Гурджиев Г. И. Всё и вся. Рассказы Вельзевула своему внуку. Часть 1. Глава 15.  

Home Библиотека online Гурджиев Г.И. Все и вся. Рассказы Вельзевула. Гурджиев Г. И. Всё и вся. Рассказы Вельзевула своему внуку. Часть 1. Глава 15.

Warning: strtotime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /var/www/wordpress1/data/www/fway.org/libraries/joomla/utilities/date.php on line 56

Warning: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /var/www/wordpress1/data/www/fway.org/libraries/joomla/utilities/date.php on line 198

Warning: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /var/www/wordpress1/data/www/fway.org/libraries/joomla/utilities/date.php on line 198

Гурджиев Г. И. Всё и вся. Рассказы Вельзевула своему внуку. Часть 1. Глава 15.

Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
Глава 15
Первый спуск Вельзевула на планету «Земля»
 
На эту планету Земля, — начал рассказывать Вельзевул, — я спустился в первый раз из-за одного мо-лодого су-щества нашего племени, который имел несчастье связаться всерьез с одним тамошним трехмозг-ным существом и, бла-годаря этому, попал в одну очень глупую историю.
Как-то раз, в мой дом на планете Марс пришли несколь-ко существ нашего племени, обитавших там же, на Марсе, и обратились ко мне с просьбой.
Они рассказали мне, что один из молодых их родствен-ников триста пятьдесят марсовых годов тому на-зад пересе-лился существовать на планету Земля и что с ним недавно произошел там случай очень неприят-ный для всех нас — его близких.
Дальше они мне сказали:
«Мы, его близкие, как существующие там на планете Земля, так и существующие здесь, на планете Марс, внача-ле хотели сами, своими возможностями, ликвидировать этот неприятный случай; но несмотря на все наши стара-ния и принятые нами меры, мы до сих пор еще не могли ничего добиться.
И теперь, когда мы окончательно убедились, что мы сами не в состоянии самостоятельно ликвидиро-вать эту не-приятную историю, мы намереваемся беспокоить вас, ваше Преподобие, и умоляюще просим, чтобы вы были до-бры не отказать нам в вашем мудром совете, дабы выйти нам из этого печального для нас положения».
Дальше они подробно изложили мне, в чем заключалось выпавшее на их долю несчастье.
Из всего ими сказанного мне я увидел, что этот случай неприятен не только для близких этого молодо-го существа,
но может стать также неприятен и для существ всего наше-го племени.
И потому я не мог не взяться сразу же помочь им ликви-дировать это их недоразумение.
Вначале я пробовал помочь им в этом, оставаясь на пла-нете Марс, но когда я убедился, что оттуда что-либо сделать существенное невозможно, я решил спуститься на планету Земля и там, на месте, найти какой-нибудь выход.
После такого моего решения я на другой же день захва-тил с собою все необходимое, имевшееся у меня «под рука-ми», и на нашем судне Оказия полетел туда.
Повторяю, Оказия было то судно, на котором все суще-ства нашего племени были отправлены в эту солнечную си-стему, и оно, как я тебе уже сказал, было оставлено в поль-зование существам нашего племени для надобностей меж-дупланетных сообщений.
Судно это имело свою постоянную стоянку при планете Марс, и главное распоряжение им было Свы-ше предоставлено мне.
И вот, на этом судне Оказия я и спустился на планету Земля в первый раз.
Наше судно в этот раз опустилось на берега именно того материка, который при втором несчастьи с этой планетой совершенно исчез с ее поверхности.
Этот материк назывался «Атлантида», и главным образом на нем и существовали тогда трехмозгные существа этой планеты, а также и большинство существ нашего племени.
Когда мы спустились, я с судна Оказия отправился пря-мо в город, именовавшийся «Самлиос» и нахо-дившийся на сказанном материке; на нем место своего существования имело то несчастное молодое суще-ство нашего племени, которое и было причиной этого моего спуска.
«Самлиос» был тогда очень большим городом и являлся столицей тогдашней самой большой общест-венности пла-неты Земля.
В этом городе существовал глава этой большой обще-ственности, которого называли «царь Апполис».
Вот с этим самым царем Апполисом и связался наш мо-лодой неопытный земляк.
Все подробности этой истории я узнал уже в самом горо-де Самлиосе.
Именно я узнал, что до этой истории наш несчастный земляк почему-то был в дружеских с этим царем отноше-ниях и часто бывал у него на дому.
Как выяснилось, раз, во время посещения дома царя Апполиса, в разговоре с ним, наш молодой земляк «держал пари», которое и послужило поводом для дальнейшего.
Прежде всего надо сказать тебе, что та общественность, над которой царь Апполис был главой, и город Самлиос, в котором он существовал, были в тот период самыми боль-шими и самыми богатыми из всех имевшихся тогда на Зем-ле общественностей и городов.
Для поддержания такого богатства и величественности царю Апполису требовалось, конечно, много так называе-мых их «денег» и очень много трудов обыкновенных су-ществ этой общественности.
Вот здесь и следует первым долгом отметить, что к пери-оду моего первого самоличного спуска на эту планету в этих заинтересовавших тебя трехмозгных существах уже не имелось органа Кундабуфера, и толь-ко начинали в некото-рых из них окристаллизовываться разные последствия свойств этого злостного для них органа.
В период, к которому относится этот мой рассказ, одним из уже хорошо скристаллизовавшихся в неко-торых та-мошних существах последствий свойств этого органа и было то, которое, когда в них еще функ-ционировал орган Кундабуфер, способствовало тому, что они очень легко и совершенно без «угрызения-совести» ничего не выполняли добровольно по взятым на себя или возлагаемых на них старшими обяза-тельствам, а всякие обязательства ими выт полнялись только под влиянием боязни и страха от извне прихо-дящих «застращиваний» и «угроз».
Вот это самое, уже хорошо скристаллизовавшееся в не-которых тамошних существах этого периода по-следствие такого свойства, и было причиной всей этой истории.
Итак, мой мальчик, дело было в том, что царь Апполис, будучи сам очень добросовестным в отноше-нии взятых на себя обязательств для поддержания величия доверенной ему общественности, не жалел своих собственных трудов и благ, но в то же время требовал того же самого и от всех су-ществ своей общественно-сти.
А так как в некоторых из его подданных, как я уже ска-зал, к этому периоду уже было очень хорошо окристаллизовано упомянутое последствие свойства органа Кундабуфера, то он, чтобы получать от всех требуемое для величия доверенной ему общественности, стал прибегать к всевоз-можным «застращиваниям» и «угрозам».
Его приемы были так разнообразны и в то же время так разумны, что даже те из его подданных су-ществ, в которых уже было окристаллизовано упомянутое последствие, не могли не уважать его, хотя к его имени тогда, конечно за глаза, добавляли еще прозвище «Архихитрец».
И вот, мой мальчик, эти способы, какими царь Апполис добивался тогда от таких своих подданных требуемого для поддержания величия доверенной ему общественности, показались нашему молодому зем-ляку почему-то неспра-ведливыми, и он, как говорили, часто возмущался и не на-ходил себе покоя, когда слышал о каком-нибудь новом способе царя Апполиса добиваться необходимого.
И как-то раз, во время одного разговора с самим царем, наш наивный молодой земляк не удержался и высказал ему в лицо свое возмущение и свои взгляды на такое его, царя Апполиса, «бессовестное» отноше-ние к своим под-данным.
На это царь Апполис не только не вознегодовал, как во-обще на планете Земля делается в случае таких вмешательств не в свои дела, и не только не выгнал нашего зем-ляка в шею, — но даже стал говорить с ним и рассуждать о причинах своей строгости.
Они говорили очень много и результатом всего их тако-го разговора было «пари», т.е. они поставили друг другу условия, написали эти условия на бумаге и каждый подпи-сал их своей собственной кровью.
В эти их условия входило, между прочим, что царь Ап-полис обязуется с этого времени, для получения всего тре-буемого от своих подданных, применять только те меры и приемы, которые будет указывать ему наш земляк.
А в случае, если все подданные не будут так же как всег-да вносить требуемого, то наш земляк отвечает за все и обязуется уже сам доставлять в казну царя Апполиса всего столько, сколько требуется для поддержания и дальнейше-го возвеличения, как столицы, так и всей общественности.
И вот, мой мальчик, после всего этого, со следующего уже дня, царь Апполис начал действительно очень честно выполнять взятое на себя обязательство согласно условию, и все управление общественностью начал вести точно по указаниям нашего земляка.
Но результаты такого управления очень скоро показали совершенно противоположное тому, что думал и чего ожи-дал наш простак.
Подданные этой общественности, конечно, главным об-разом те, в которых уже было окристаллизовано упомяну-тое последствие свойств органа Кундабуфера, не только со-вершенно перестали вносить в казну царя Апполиса требу-емое, но даже начали таскать понемногу обратно прежде внесенное.
Так как наш земляк дал обязательство вносить требуе-мое, да еще подписал его своей кровью, — а ты ведь зна-ешь, что значит для нашего брата взятие на себя добро-вольного обязательства, да еще скрепленного своей кро-вью, то, конечно, он должен был скоро начать вносить в казну все недохватываемое.
Сначала он внес в казну все, что сам имел, а потом все, что мог достать у своих близких, обитавших там же на пла-нете Земля.
А когда и у тамошних его близких иссякло все нужное, тогда начались обращения за материалами к его близким, обитавшим на нашей планете Марс.
Скоро и на Марсе все иссякло, а казна города Самлиоса все требовала и требовала, и этим требованиям не было видно конца.
Тогда вот и заволновались все близкие этого нашего зем-ляка, и после этого они и решили обратиться ко мне с просьбой, чтобы я выручил их из этой беды.
Итак, мой мальчик, когда я прибыл в сказанный город, меня встретили там все оставшиеся на этой планете суще-ства нашего племени, как пожилые, так и молодые.
В тот же день вечером всеми нами был устроен общий совет для того, чтобы, обсуждая вместе, найти какой-ни-будь выход из создавшегося положения.
На этот наш общий совет был также приглашен сам царь Апполис, с которым наши пожилые земляки уже до этого имели много разговоров по поводу всего этого.
На этом первом нашем общем совете, царь Апполис, об-ращаясь ко всем нам, сказал следующее:
«Справедливые друзья!
Я сам лично очень сожалею о случившемся и о том, что оно вызвало для собравшихся здесь столько беспокойства, и всем своим существом сокрушаюсь, что я не в силах из-бавить вас от предстоящих хлопот.
Дело в том, — продолжал царь Апполис, — что заведен-ный и налаженный веками механизм правления моей об-щественностью в настоящее время в корне изменен, и уже невозможно вернуться к старому без серьезных послед-ствий, которые без сомнения должны вызвать возмущение большинства моих подданных. При нынешнем положении дел я один уже не в состоянии ликвидировать создавшееся без упомянутых серьезных последствий, и поэтому я вас всех прошу, во имя справедли-вости, помочь мне в этом».
И еще он тогда добавил:
«Я ужасно каюсь перед всеми вами, так как во всем этом несчастье я считаю и себя тоже очень винова-тым.
А виноват я потому, что должен был предвидеть случив-шееся, так как здесь, в этих условиях, я суще-ствовал боль-ше, чем мой противник и ваш «собрат», а именно тот, с кем я заключил известное вам условие.
Откровенно говоря, мне непростительно, что я рискнул заключить такие условия с существом, которое, хотя может быть и много разумнее меня, но во всяком случае менее практично в таких делах, чем я.
Еще раз вас всех и особенно Его Преподобие прошу из-винить меня и помочь мне избавиться от этой печальной истории и суметь найти благополучный выход из создав-шегося положения.
При настоящем положении вещей я теперь могу делать только то, что вы будете мне указывать».
После ухода царя Апполиса, в тот же вечер, мы решили выбрать из своей среды несколько опытных пожилых су-ществ, которые в ту же ночь, сообща, взвесили бы все дан-ные и составили бы какой-либо при-близительный план дальнейших действий.
После этого мы, все остальные, разошлись с тем, чтобы на другой же вечер опять собраться туда же, причем на вто-рое наше собрание мы царя Апполиса не пригласили.
Когда мы собрались на другой день, то первым долгом одно из накануне выбранных пожилых существ доложило нам следующее:
«Мы всю прошлую ночь размышляли и рассуждали от-носительно всех деталей этой прискорбной ис-тории и в ре-зультате, прежде всего, единогласно пришли к заключе-нию, что нет никакого другого выхода, кроме как вернуть-ся к прежним условиям управления.
А дальше мы все, тоже единогласно, согласились с тем, что, действительно, возврат к прежнему поряд-ку правления обязательно должен вызвать возмущение подданных этой общественности, причем, конечно, от этого непременно произойдут все, ставшие за последнее время на Земле в та-ких случаях неизбежными, последствия этого возмущения.
И при этом, конечно, тоже как уже стало здесь обычным, многие из так называемых «власть-имущих» существ этой общественности сильно пострадают, включительно до воз-можности совершенного их уничто-жения, а уже во всяком случае самому царю Апполису такой участи не миновать.
После этого мы начали рассуждать и придумывать ка-кие-нибудь возможности, чтобы отвлечь хотя бы от царя Апполиса сказанные печальные последствия.
Это последнее мы потому очень искренно хотели приду-мать, что вчера, на нашем общем собрании, царь Апполис был сам очень искренен и доброжелателен к нам, и нам всем было бы очень жаль, если бы ему пришлось пострадать.
При дальнейших наших долгих рассуждениях мы при-шли к тому заключению, что отвлечь удар от ца-ря Апполи-са возможно, только если во время упомянутого возмуще-ния проявление гнева возмутившихся существ этой обще-ственности направить не на самого царя, а на его окружаю-щих, т.е. на его, как здесь го-ворят, «правительство».
Но здесь у нас возник вопрос, согласятся ли эти прибли-женные царя принять на себя последствия всего этого?
И мы пришли к категорическому заключению, что они на это, конечно, не согласятся, потому что все они будут уверенно считать, что виновником всего этого является только царь, и потому пусть он сам и рас-плачивается.
После всех вышесказанных выяснений мы, наконец, тоже единогласно, решили следующее:
Чтобы спасти хотя бы царя Апполиса от неизбежно ожи-даемого, существа нашего племени должны, с согласия са-мого царя Апполиса, в данной общественности заменить всех лиц, имеющих какие-либо ответ-ственные должности, и, во время разгара «психопатизма» здешней массы, при-нять каждый на себя часть общего результата ожидаемого».
Когда этот наш выборный кончил свой доклад, мы не-много только обменялись мнениями и вынесли единоглас-ное решение поступать именно так, как придумали пожи-лые существа нашего племени.
После этого мы первым долгом отправили одного из на-ших пожилых существ предложить такой наш план царю Апполису; последний согласился на него и еще раз повто-рил свое обещание, а именно, что он все будет делать так, как мы будем ему указывать.
Тогда мы решили, не откладывая, со следующего же дня начать заменять всех должностных лиц на-шими.
Но через два дня оказалось, что существ нашего племе-ни, обитающих на планете Земля, не хватит для замены всех должностных лиц этой общественности, и потому мы немедленно отправили судно Оказия об-ратно на планету Марс за тамошними нашими.
А пока царь Апполис под руководством двух из наших пожилых существ начал под всякими предлога-ми заме-нять разных должностных лиц нашими, сперва в самой столице Самлиосе, а когда через несколько дней наше суд-но Оказия прибыло с планеты Марс с существами нашего племени, подобные замены нача-лись также и в провин-ции, и скоро всюду в этой общественности так называе-мые ответственные должности исполнялись уже существа-ми нашего племени.
Когда таким образом все были заменены, царь Апполис, под руководством все тех же наших пожилых, начал восстановлять в отношении управления общественностью прежние порядки.
Почти с первых же дней возобновления старых поряд-ков начали, как и ожидалось, проявляться резуль-таты об-щей психики существ этой общественности, в которых уже было хорошо окристаллизовано послед-ствие упомянутого свойства злостного органа Кундабуфера.
Сказанное недовольство тогда с каждым днем росло, и в один совсем недалекий от начала день про-изошло то самое, что с тех пор уже окончательно стало свойственно иметься в наличии тамошних трехмозг-ных существ всех последую-щих периодов, а именно, чтобы временами производить тот процесс, который они сами в настоящее время называ-ют «революция».
Во время их тогдашней «революции», как там впослед-ствии стало тоже свойственно этим трехмозгным феноме-нам нашей Великой Вселенной, ими было уничтожено мно-го такого добра, которое они накапливали веками, и уничто-жено и навсегда забыто много так называемых «знаний», ко-торых они достигли тоже веками, а также было уничтожено существование многих других, себе подобных, существ, ко-торые уже попали на путь освобождения от скристаллизо-вавшихся последствий свойств органа Кундабуфера.
Здесь очень интересно, кстати, отметить про один в выс-шей степени удивительный и непонятный факт.
Дело в том, что и во времена последующих таких же «ре-волюций» тамошние трехмозгные существа, которые, кста-ти сказать, почти все или, по крайней мере, в подавляющем большинстве, стали впадать в та-кой психоз, отчего-то больше всего уничтожают существование тех других, таких же себе подобных, су-ществ, которые почему-либо более или менее попадают на путь возможности освободиться от скристалли-зовавшихся в них последствий свойств этого злостного органа Кундабуфера, имевшегося к их несчастью у их предков.
Итак, мой мальчик! Пока протекал процесс этой их «ре-волюции», сам царь Апполис существовал в од-ном из своих так называемых «загородных дворцов» города Самлиоса.
Его никто не трогал, так как наши своей пропагандой подготовили дело так, что вся вина была припи-сана не царю Апполису, а его окружающим, т.е. так называемым правителям.
Мало того, существа, впавшие в сказанный «психоз», стали даже «испытывать печаль» и очень жалеть своего царя, говоря, что их «бедный царь» до сих пор был окружен бессовестными и неблагодарными под-чиненными и что поэтому и произошла эта нежелательная «революция».
После того как революционный психоз совсем утих, царь Апполис вернулся в город Самлиос и начал постепен-но, опять с помощью наших пожилых, заменять наших земляков старыми своими уцелевшими служителями или набирать совершенно новых из среды прочих своих под-данных.
И когда у царя Апполиса восстановились прежние отно-шения с его подданными, они опять стали на-полнять казну «деньгами» и выполнять указания своего царя, и дела об-щественности снова пошли обычным уже установившим-ся темпом.
А что касается нашего наивного «горемычного» земляка, который был причиной всего этого, ему все это было так обидно, что он не захотел больше оставаться на этой, для него особенно злосчастной, планете и вместе с нами вер-нулся обратно на планету Марс.
Он стал впоследствии очень даже хорошим старостой для всех существ нашего племени.
 




Популярное


Warning: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /var/www/wordpress1/data/www/fway.org/libraries/joomla/utilities/date.php on line 198

Случайная новость


Warning: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /var/www/wordpress1/data/www/fway.org/libraries/joomla/utilities/date.php on line 198